NEUE ZEITEN

  Новости и сетевые ИНФО Клуба NEUE-ZEITEN

 Панель навигации

 Главная страница
 Обзор ИНФО
 Архивы
 

 Быстрый поиск

 
 

 

Н о м е р 53: СЕНТЯБРЬ 2002
5301. Сначала, как всегда, отчет об Общем собрании Клуба, которое состоялось в Хайдельберге 16 июня. Все прошло динамично и организованно, за что большое спасибо всем присутствующим.

5301-01. Согласно бухгалтерскому отчету за 2001 год, на счет Клуба поступило 57,5 тысяч марок и примерно столько же было потрачено на нужды Общества. Отчет, как и все последующие решения, был утвержден единогласно всеми присутствующими членами Общества. Юридически важным решением было избрание Вторым председателем Общества Александра Коптяева (Висбаден). Эта кандидатура уже избиралась решением Президиума, оставалось только утвердить ее решением Общего собрания, что мы и сделали. Одновременно все участники собрания тепло поприветствовали прежнего вице-президента Клуба, профессора и дважды доктора наук Марка Георгиевича Рабиновича (Хайдельберг), поблагодарив его за многолетний и полезный труд на благо Общества.

Ниже публикуем несколько фотографий, сделанных на собрании. В отличие от предыдущих отчетов мы не будем привязывать перечисление присутствующих к их изображениям на общем фото. Во-первых, это занимает много места, во-вторых, это трудно (особенно применительно к гостям) и приводит к невежливым ошибкам. Итак, на собрании в качестве членов Общества и гостей присутствовали (в порядке самозаписи в процессе ведения собрания): Александр Коптяев (Wiesbaden), Наталия Косарева (Heidelberg), Александр Фишман (Hamburg; на нижнем правом фото - справа), Александр Левит (Augsburg), Александр Калиберда (Харькова, Украина), Марк Рабинович (Heidelberg), Эдуард Брезе (Stuttgart), Владимир Роднянский (Kassel), Виктор Шмидт (Bad Homburg), Александр Лившиц (Nuernberg), Игорь Батрак, Владимир Ликер, Элла Верба (все Viernheim), Григорий Мильштейн и Яков Теперман (Nuernberg), Валентин Фрайтаг (Soegel), Василий и Инна Риттер, Дмитрий Лернер, Вадим Вельш, Роман Золотовицкий, Владимир Искин (все Heidelberg), Лена Ростопчина и Михаил Шор (Pforzheim), Марина Гордон и Юрий Ермилов (Speyer).

5301-02. Нам бы еще хотелось поделиться отличным способом финансирования подобных мероприятий, "изобретенным" Александром Левитом (Augsburg). Эту схему мы реализовали от начала до конца с одним крупным "русским" магазином поблизости Хайдельберга. Суть в следующем: сначала магазин перечислил нашему Обществу в порядке благотворительной помощи 3.000 евро (эта сумма была определена немецкой налоговой консультацией конкретно для наших юридических лиц с нашими статусами и годовыми финансовыми оборотами); за это мы по-честному выдали магазину Freisteuerbescheinigung (освобождение от налогообложения) на те самые 3000 EUR; одновременно мы обещали магазину выкупить у него его же товара на 80% полученной от него благотворительной помощи, а сам товар использовать строго в соответствии с целями нашего Общества. И все это совершенно законно! Таким образом, мы должны до 31.12.02 выкупить у магазина продуктов и напитков на сумму 2.400 EUR (из ЕГО же денег!). При этом магазин вправе устанавливать на ЭТИ товары уже эксклюзивные (более высокие) цены. Часть суммы мы уже потратили, причем как раз на организацию Общего собрания. На этот раз было много пива, а более крепкие напитки даже остались.

5302. В мартовском выпуске ИНФО-51 (п.5107) мы рассказали о федеральном конкурсе интеграционных проектов, организованномом Президентом ФРГ Йоханнесом Рау (Johannes Rau) совместно с Фондом Бертельсманна (Bertelsmann Stiftung). Мы также предложили всем желающим (в том числе всем филиалам NZ) принять участие в этом конкурсе. Сейчас откроем маленький секрет: во время публикации ИНФО-51 сами мы уже готовили заявку на конкурс. И хотим рассказать об этом подробнее.

5302-01. Мы ни секунды не сомневались, что Сеть NZ в лице ее первенца и центрального образования (Хайдельберг) просто обязана принять участие в этой крупнейшей инициативе Германии. И в то же время мы понимали, что нам не хватает ни знаний, ни опыта, ни языка, чтобы составить достойную заявку. Мы также помнили о неудаче, постигшей нас пару лет назад с конкурсом Aktive Buergerschaft, когда в конкуренции с откровенно слабыми проектами мы не получили даже поощрительной премии.

Поэтому мы решили обратиться за помощью к нашей клубной молодежи: мы обзвонили несколько членов Клуба, обучающихся в немецких университетах. Именно таким способом (с помощью А. Винтера, Hamburg, - спасибо, Андрей!) мы вышли просто на блестящую кандидатуру: Анну Шор-Чудновскую (Giessen), только что получившую два высших образования в Германии - по социологии и психологии. Мы очень благодарны Нюте за согласие помочь нам в борьбе за призовое место. Наши "тайные встречи" с Нютой для обсуждения материалов готовящейся заявки происходили в точке, примерно равноудаленной от Гиссена и Хайдельберга: в Висбадене, в служебном бюро вице-президента Клуба Александра Коптяева. Одна из таких встреч была зафиксирована на верхнем левом фото.

Заявка получилась очень насыщенной, весьма объемной, с большим количеством убедительных подтверждающих материалов. Мы также благодарны Тамаре Хельк (ветераны Клуба могут помнить эту замечательную нашу помощницу, немку русского происхождения, переехавшую несколько лет назад из Хайдельберга в Дюссельдорф) за квалифицированное редактирование нашей заявки на завершающей стадии.

5302-02. Срок подачи проектов был установлен организаторами на дату 10 мая 2002 года, а уже в июле мы получили официальное уведомление о том, что вошли в число победителей конкурса. И это при том, что число участников достигало 1300 организаций, а призеров было отобрано ровно 200. Также надо отметить, что конкурс касался инициатив со стороны ВСЕХ недавних иностранцев, то есть не только еврейских эмигрантов и русских немцев-переселенцев, но и многочисленных других этнических групп: выходцев из Кореи, Китая, Вьетнама, Югославии, африканских стран, Афганистана, Турции и т.д. и т.п. Так что только после подведения итогов мы по-настоящему испугались, как сложно было войти в число победителей.

5302-03. Мы не колеблясь решили принять официальное приглашение на торжественную церемонию подведения итогов конкурса, которая происходила в Президентском дворце в центре Берлина (Park von Schloss Bellevue) 22 августа. Остальные фотографии иллюстрируют общую праздничную атмосферу мероприятия, в котором участвовали несколько знаменитостей. Процитируем текст официального приглашения на имя Владимира Искина:

"...Zum Abend der Begegnung am 22. August, den Bundespraesident Johannes Rau mit der Bertelsmann Stiftung ausrichtet, sind die zehn Preistraeger und die rund zweihundert Bewerber eingeladen, die eine besondere Anerkennung erhalten. Dazu kommen die "Botschafter" des Wettbewerbs Bro'sis, Miroslav Nemec, Vladimir und Vitali Klitschko, Erol Sander und viele fuer Integration Engagierte und Verantwortliche aus Bund, Laendern und Kommunen. Im Rahmen einer vom Fernsehen ausgestrahlten Gala werden die Preistraeger vorgestellt und ausgezeichnet..."

На правом нижнем снимке Президент Сети NZ Владимир Искин (слева) и один из братьев-боксеров Кличко-старший (почетный гость мероприятия) в окружении других участников праздника.

5302-04. В заключение хотелось бы добавить пару слов об огромном опыте, почерпнутом нами из этого конкурса. Как известно, 10 самых "убойных" проектов были награждены денежной премией в размере 7.500 евро. Попасть в это десятку было просто невероятно, да мы и не тешили себя надеждами. А теперь поняли, ПОЧЕМУ это практически невозможно для общественных организаций нашего типа. Большинство из 10 призеров непосредственно или косвенно связаны с детьми и подростками, а сами инициативы (все десять!) очень просты, понятны и достаточно зрелищны с точки зрения их публичной презентации. Например, эскцентричные танцы подростков разных национальностей или юные футбольные профи разных цветов кожи в ярких футболках с головокружительными спортивными финтами на глазах у очарованной публики. И так далее. Нисколько не умаляя заслуг призеров, следует все-таки заметить, что движение человеческой МЫСЛИ, конечно, чаще всего проигрывает в зрелищном плане в сравнении с движениями рук и ног. Поэтому и нам следует задуматься над тем, как бы наши, порою, шибко заумные проекты придвинуть поближе к простоте и зрелищности.

5303. Летом мы завершили еще один небольшой проект. Мы довели до завершения идею создания наборов языковых пластиковых карточек в помощь изучающим немецкий язык. Вот текст рекламного объявления, которое мы собираемся в ближайшее время распространять среди учащихся языковых курсов:

2250 самых-самых употребимых слов немецкого языка

Общество содействия русскоговорящим жителям Германии (Клуб NZ, Heidelberg) подготовило совершенно новый продукт в помощь изучающим немецкий язык. Это немецко-русские пластиковые словарные карточки на брелке. Содержательная часть создана на основе методических разработок Института языка им. Гете и Академии педагогических наук России.

Карточки имеют размер 70х37 мм, на одной стороне каждой карточки - немецкое слово, на другой стороне - различные варианты перевода. За счет специального двухстороннего ламинирования карточки отличаются особой прочностью и долговечностью. Это позволяет использовать для изучения слов обычный брелок для ключей: несколько десятков карточек навешиваются на брелок и изучаются в любое время в любом месте - хоть в трамвае, хоть на пляже. Опыт показывает, что 1000 слов выучиваются без особого напряжения за 2-3 недели. Для лучшего запоминания родов существительных предусмотрена визуальная поддержка - цветовое распределение существительных по родам: мужской род - голубые карточки, женский род - розовые, средний род - желтые.

Все 2250 слов разделены на 2 комплекта: первая часть содержит 1100 карточек, вторая часть 1150 карточек. В каждый комплект входит два кольцевых брелка. Стоимость каждого комплекта 49 евро. Два комплекта вместе (все 2250 карточек) стоят 90 евро. Особая прочность и долговечность карточек обеспечивает возможность их многократного использования.
Так что учите язык семьями или приобретайте один комплект на целый коллектив.

К настоящему времени изготовлено 24 экспериментальных комплекта. Заказы на уже готовые изделия и на продукцию сентября принимаются по телефону (он же - факс) 06221-164369, Клуб NZ.

Эта реклама публикуется сейчас нами в этом ИНФО впервые. Так что первую оценку мы ожидаем, как всегда, от членов Клуба NZ.

5304. В выпуске ИНФО-51 в марте этого года мы сообщали следующее: "... В результате активной деятельности Ассоциации (и Клуба NZ не в последнюю очередь!) в настоящее время в Германии находится уже немало студентов из стран СНГ, которые благополучно учатся в местных университетах. Чаще всего им удается самостоятельно или с помощью более опытных товарищей по учебе решать неизбежные бытовые и жизненные проблемы, с которыми они сталкиваются в новой для них стране. Но для многих "новобранцев" эти проблемы становятся почти непреодолимыми сразу на старте, при въезде в Германию... Эти молодые люди, еще почти дети, ищут приют хотя бы на первые дни после приезда. Они готовы платить за жилье... Будут идеи - пожалуйста, позвоните, в Клуб: 06221-164369..."

Там же назывались конкретные сроки и молодые люди, которые должны были вот-вот въехать в Германию.
Сейчас мы хотим поблагодарить Александра Вайгандта (Karlsruhe) и Александра Юматова (Duisburg) за оперативное решение тех проблем. Им также очень благодарны сами ребята, которым они помогли, и их родители. Благодарим также всех остальных членов Клуба, кто откликнулся на это объявление.

На зимний учебный семестр наши потребности возросли. Вот список нуждающихся в жилье студентов, которые с помощью Ассоциации NZ-Гольфстрим поступили в немецкие университеты и должны вот-вот пересечь границу Германии.

УНИ-Лейпциг, Андреев Саша - с 7-8 сентября. Тест состоится 9 сентября. Будущая специальность Wirtschaftsingenieurwesen. Возраст - 20 лет.

УНИ-Фрайбург, Данильченко Анна - с 14-15 сентября. Тест состоится 16 сентября. Будущая специальность "История". Возраст - 19 лет.

УНИ-Дуйсбург, Лелюх Николай - с 5-6 октября. Тест состоится 7 октября. Будущая специальность "Экономика". Возраст - 26 лет.

УНИ-Дрезден, Марина Белан и Евгений Вдовица - с 5-6 сентября. Тест состоится 7 сентября. Будущая специальность "Информатика". Возраст 27 лет и 29 лет соответственно.

Коттбус (или все что рядом), Кирилл Воронцов, приезжает на тест 7-8 октября, специальность - "Экономическая инженерия". Поступает в технический университет Бранденбурга на языковые курсы. Тест состоится 9 октября. Возраст - 19 лет.

Напоминаем, что объявленная этим ребятам стоимость жилья составляет ок. 50 евро в неделю. В эту же сумму входят житейские советы и моральная поддержка ребят в первые дни пребывания в Германии. Кто готов помочь?

5305. Просьба не смеяться: с лета этого года наше Общество стало спонсором сборной волейбольной команды пассажирского автопарка Хайдельберга. Дело в том, что на этом предприятии трудится много русскоязычных водителей (в основном русских немцев-переселенцев). И мы договорились о честном обмене: они выступают в футболках с цветной эмблемой Клуба NZ на груди, а мы их за это спонсируем каждый месяц... ящиком русского пива. Все это немного напоминает преснопамятное "шефство" из советских времен. Легко сообразить, что для реализации этой остроумной затеи мы используем наработку, описанную выше в п.5301-02, то есть закупаем пиво в русском магазине за их же (магазинные) спонсорские деньги и передаем нашим подопечным. Так что Клубу это ничего не стоит. Получается что-то типа "транзитного спонсорства". Но все по-честному, все довольны, а фотография лишь подтверждает этот факт.

5306. Наш проект "Пять континентов" (ИНФО-52, п.5204) постепенно развивается. мы открыли для него новый сайт www.exrus.de. Напомним, что речь идет о публикации в Интернете кратких резюме (Bewerbung) всеми желающими по определенной форме, которую мы разработали. Милости просим к самопрезентации. По мере роста базы данных мы будем все чаще отправлять всех интересующихся на этот сайт, а не копаться в своих архивах для ответов на вопросы, есть ли кто у нас в Мюнхене или Гамбурге.

Кстати, наш основной интернет-сайт www.neue-zeiten.de недавно отметил свой своеобразный юбилей: на него зашел 10.000-ый посетитель. Причем среди посетителей сайта русскоязычные люди из весьма экзотических стран: есть Никарагуа и даже Папуа Новая Гвинея.

5307. В июне этого года мы начали сотрудничество с крупной телефонной компанией, занимающейся распространением бесчиповых телефонных карт. Наверняка многие уже знают, что в Западной Европе в последнее время, особенно после демонополизации немецкого ТЕЛЕКОМа, все большую популярность приобретают бесчиповые телефонные карты, позволяющие дешево звонить за границу со стационарных и мобильных телефонов, а также с телефонов-автоматов. Такие телефонные карты не нуждаются в специальных телефонах и очень просты в обращении: достаточно лишь с любого телефонного аппарата набрать бесплатный телефонный номер и потом номер своей телефонной карты.

Мы имеем дело НЕПОСРЕДСТВЕННО с продавцом телекоммуникационных услуг. Поэтому наше предложение отличается от многих других тем, что мы всегда можем проконтролировать состояние карточки и правильность учета телефонного времени.

Разговорные тарифы, которые рекламирует эта "карточная" компания, впечатляют: вся Западная Европа - 2 цента в минуту, Москва - тоже 2 с/мин, Израиль - 7 с/мин, Украина - 10 с/мин, Казахстан - 12 с/мин. Причем первые 10 секунд разговора нам обещают бесплатно.

Мы рискнули проверить эти "странные цены" и закупили на фирме три десятка 10-евровых карточек. Сейчас мы хотим с помощью членов Клуба проверить правдоподобность названных тарифов, то есть провести оперативный социологический опрос среди членов Клуба, выкупивших эти карточки. Итак, мы предлагаем всем желающим 10-евровые телефонные карты по цене 9 евро за штуку. Пересылка тоже за наш счет. Для заказа достаточно просто позвонить в Клуб: 06221-164369. Будем очень признательны за последующие отзывы об этом продукте.

5308. Участие нашего Общества в городском празднике иностранцев стало уже традиционным и доведено нами почти до автоматизма. Этим опытом мы хотим еще раз поделиться с нашими филиалами. Мы только один раз 4 года назад купили четырехугольный шатер за 100 марок. Каждый раз мы договариваемся с какой-нибудь коммерческой структурой Хайдельберга о том, что берем на себя все организационные хлопоты (переговоры с Ауслэндерратом об участии, выбор места, установка шатра и его убранство клубными аксессуарами и т.д. и т.п.), а наш коммерческий партнер свободно торгует весь световой день своим товаром и платит нам спонсорские деньги в размере 150 евро. Таким традиционным коммерческим партнером стал для нас русский ресторан "Петергоф" (см. фото). Ресторан торгует пирожками, водкой, бутербродами с красной икрой, русскими сувенирами и т.п.

Итак, для Клуба получается 150 евро за час утренней сборки и час вечерней разборки нашего шатра. Правда, мы не жадничаем и примерно на треть этой суммы сами выкупаем у нашего партнера его продукты.

5309. Список наших информационных брошюр пополнился несколькими новинками. Вот они:

80.5. Закон о служебных изобретениях. Указания. Как я регистрирую марку. (Составитель Яков Гринберг, Augsburg).
135.2. Общественно-полезные объединения. Часть 2. Работа на общественных началах и по найму. Оплата служебных поездок и командировок.
135.3. Общественно-полезные объединения. Часть 3. Организационно-распорядительные аспекты деятельности.
137. Как не попасть впросак. Экономия средств в повседневной жизни. Сборник статей. (Составитель Вадим Семенов, Rostock)
138. Индивидуальная самостоятельная деятельность лиц свободных профессий и лиц, занимающихся промыслом. Финансово-эконом. аспекты.
(Составитель брошюр 135.2, 125.3 и 138 - Веньямин Толстоног).
139. Творчество в эмиграции. Наум Ладыженский. Проза. Публицистика. Лирика.
140. Творчество в эмиграции. Владимир Зисман. ДОРОГА К ДОМУ. Лирика. Эмигрантский цикл. Немного юмора.
141. В помощь выпускникам немецких гимназий: краткий сборник задач по физике (рус. яз.). Составители: Оскар Михлин и Николай Попов.

Поздравляем себя и авторов-составителей брошюр.

Особые поздравления хочется также адресовать члену Общества профессору Александру Сунику (Ulm) за издание им неординарной книги: "Российский спорт и олимпийское движение на рубеже XIX-XX веков". Вот выдержка из опубликованной рецензии на книгу: "...Ее замысел, объем (55 учетно-нздательских листов), тираж (всего 300 экземпляров), а главное, ее актуальность и публицистичность, научная скрупулезность в освещении событий и историографический анализ, привлечение источников, многим незнакомых, и обрисовка личностей, стоявших у истоков спорта и олимпийского движения в России - все это делает работу Александра Суника незаурядной..."
Книга действительно впечатляет. Большое спасибо, Александр, за этот подарок Клубу.

5310. NZ вместе с клубом изобретателей IMAGO и немецкой адвокатской конторой оформляет заявки на предполагаемые изобретения для лиц, получающих социальную помощь. К сожалению, мы сможем оформлять заявки не на все технические решения, а только на те, которые адвокатская контора сочтет перспективными и целесообразными. NZ берет на себя согласование русского текста с изобретателем, оформление всех бумаг, полагающихся в этом случае социальщикам. NZ берет на себя рекламу в Интернете, представление на выставках, при условии выполнения авторами образцов или макетов. Единственно, чего NZ не может сделать, - это оплатить работу переводчиков. Переводы согласованных текстов заявок на техническо-юридический немецкий язык мы вынуждены выполнять по обычной цене 1 цент за печатный знак.

5311. В прошлом ИНФО (п.5208-08) был опубликован призыв к участию в детском международном лагере отдыха для русскоязычных детей. С этой инициативой выступили члены Клуба NZ Надежда Нелипа и Роман Золотовицкий. Сейчас мы публикуем краткий отчет об этом любопытном мероприятии (из статьи Р.Золотовицкого с сокращениями):

"Еще до проведения этого мероприятия весть о летнем лагере для русскоязычных детей в Европе разнеслась с огромной скоростью. Она передавалась из уст в уста, ведь организаторы не могли использовать рекламные площади, платить за рекламу на радио, рассылать объявления по интернету. Да мы и не хотели рекламировать наш лагерь как разовое мероприятие. Мы хотели попробовать собрать русскоязычных детей в одном месте на две недели прежде всего для того, чтобы они могли познакомиться и пообщаться друг с другом, многое узнать и многому научиться. Мы хотели, чтобы им вместе было очень интересно. И это удалось. Мы - это педагоги и психологи из различных стран Европы, в том числе из России, это дети из всех этих стран, а также их родители...

Заранее заготовленная программа разъехалась по швам, едва только они - от девяти до пятнадцати лет, из шести стран - собрались вместе в одном зале небольшой дешевой гостиницы в затерянной среди гор Пфальца деревне Вольфштайн. Сначала показалось, что многие из них не интересуются ничем, кроме телевизора, комиксов, и компьютерных игр, да еще "чупа-чупс" на палочке, что продавали хозяева молодежного пансиона. Но когда мы предложили детям разделиться на группы по цветам и нарисовать свои мечты и ожидания от нашего мероприятия, они показали такое разнообразие интересов, такой полет фантазии, что из одной десятой тех предложений и пожеланий, которые они высказали, можно было сформировать программу на два месяца. А между тем, у нас было лишь тринадцать дней и времени на раскачку дети нам не дали...

В первую же ночь наши дети показали нам российский темперамент не в теории, а на практике. Ребята оживленно обсуждали что-то между собой на всех языках одновременно и продолжали знакомиться друг с другом. А в это время мы пытались договориться об основных подходах к воспитанию двуязычных детей... Вторую ночь мы провели у дверей их спальных комнат за обдумыванием тех корректив, которые нужно вносить в нашу программу... Педагоги сразу, чтоб не ударить в грязь лицом, показали самое лучшее, что умеют. И во второй вечер разразились большим концертом с пением, танцами, хороводами и взятием заложников. Позже мы узнали по секрету, что кто-то из детей был ошеломлен потоком креативного творчества, кто-то прямо-таки позавидовал творческой полнокровности взрослых и, судя по всему, все это вдохновило детей. На что? Началось все в малых группах - мастерских, которые вел каждый из педагогов и психологов: танцы, прыжки на батуте, театр спонтанности, академия "Складно да ладно", музыкальная мастерская, роспись по шелку, "веселые фломастеры", "английский клуб" и др.

Руководитель каждой мастерской невольно старался показать, что его дети создали нечто необыкновенное, но скоро выяснилось, что в лагере практически нет детей, которые как-нибудь не проявили себя, не станцевали, не нарисовали, не спели хотя бы по одному разу. Другие обитатели пансиона - тоже дети - также мастерили что-то, лепили, красили, но, увидев наши выставки, замерли в изумлении. Из мастерских все лилось в общие мероприятия для всех возрастов, вываливалось неожиданно в конкурсе, за обедом, перед отбоем, а сколько всякого сохранилось только в воспоминаниях!

Лагерная спартакиада случайно совпала с родительским днем и, хотя родителей было и немного, страсти на трибунах кипели самые настоящие и болельщиками был обеспечен каждый участник. Самым захватывающим был поединок команд города Новороссийска и города Нойштадта, который закончился со счетом 7:4 в пользу Новороссийска. Скачки на лошадях тоже превратились в конкурс по связыванию пленников индейским способом, по метанию сапога и по бегу с тачкой.

Когда нам пришлось ограничивать число желающих участвовать в конкурсе актерского мастерства, мы еще не могли предположить какой выразительности достигнет каждое выступление, каждый этюд или упражнение. Ребята выполняли сложные задания, которые усложнялись по мере продвижения от тура к туру и, когда, наконец, были объявлены победители, - Петя Каплан-Бутырин из Крефельда и Арина Митчелл из Голландии, - разразился такой гром аплодисментов, такой шквал всеобщего ликования, что нам показалось, что мы разбудили мирных жителей Вольфштайна, живущих в километре от нас внизу, под нашей горой.

Новизна ждала повсюду, куда ни ступала (случайно или нет) нога нашего "пионера-школьника": бумажные фигурки-оригами жили своей собственной жизнью в мастерской Елены Беловой, фломастеры становились веселыми в группе Ольги Куокконен, тарелочки и деревянные доски становились у Марины Трарбах народным промыслом, а в мастерской росписи по шелку, где их ждала Надежда Нелипа, краски приобретали совершенно неожиданный вид. Обычные клавиши под быстрыми пальцами Гаянэ Готеновой издавали совершенно неслыханные звуки, также как и дети под чутким оком Елены Штрасхайм. Без всякого принуждения родителей наполнялся английский клуб Ольги Брамли и ребята обнаруживали себя говорящими по-английски. Да еще с лондонским акцентом. Очень захотелось побывать в гостях в лондонской русской школе, которой уже несколько лет руководит Ольга. Не осталась без внимания и группа доверия, которую вела психолог Евгения Кузнецова из Москвы.

Поистине русской душой отзывались маленькие и большие слушатели на звуки скрипки Элеоноры Плоткиной и фортепиано Светланы Захаровой, специально приехавших к ребятам с концертом. Жители крупных городов с удивлением обнаруживали наличие в окружающей среде богатой флоры и фауны. Даже телевизор неспособен был собрать более пяти человек, да и те вскоре начинали говорить друг с другом, забыв о телевизоре. Кстати, если в начале смены дети общались между собой почти исключительно на немецком (за исключением тех случаев, когда собеседники приехали из разных стран Европы), то в конце смены самые захватывающие темы, самые интересные впечатления, самые сильные чувства выражались исключительно на великом и могучем, и, надо добавить, весьма сочном и красочном русском языке.

Вы спросите: а что же дальше? А дальше все равно общение, а как же иначе? Собственно, обмен письмами начался еще в лагере. Перед тем как разъехаться, ребята обменялись адресами, телефонами, памятными вещами. Каждый получил полный список всех участников с адресами электронной почты. Кто-то уже договаривался о поездках в гости в Германию, Голландию, Англию, Бельгию, Россию, Израиль. Кто-то просто тихо рыдал (да что там! Рыдали все) при расставании, обещая писать сразу же по прибытии домой. Родители, приехавшие за детьми, с трудом узнавали своих загорелых и повзрослевших чад, серьезно наставляющих друга или подругу перед расставанием. "Здесь что-то происходило" - сказал один из родителей, приглядевшись.

Да, здесь что-то произошло. А именно - ПЕРВАЯ ПОПЫТКА двухнедельного летнего выездного лагеря, где встретились ребята самых разных национальностей и вероисповеданий. Где русские педагоги встретились впервые с детьми вне школ и семей (и впервые встретились между собой), что несомненно должно заинтересовать всех, кто печется об интеграции приезжей диаспоры в немецкое, голландское или израильское общество. Где русский стал языком международного общения, что обязательно заинтересует европейское сообщество со всеми его органами и организациями, призванными строить мосты (обильно изображенные на новых европейских деньгах) между народами, странами и, значит, между людьми. Юные европейцы, прекрасно говорящие по-русски, могут в будущем прославить любую европейскую страну, в том числе и Россию...

Где провести следующую встречу? Может быть в Италии? Много вопросов остается открытыми, но одно уже понятно и мы сказали это друг другу: мы все этого очень хотим! У нас теперь есть свое маленькое отечество, которое пока не имеет флага и гимна, но имеет полноправных граждан - достойных наследников тех русских европейцев - писателей, поэтов, музыкантов, многих других, кто прославил когда-то себя и Россию. У нас есть своя Малая Европа. А у вас?.."

5312. Председатель NZ-Hamburg Александр Фишман вышел на городские власти с одной интересной инициативой, которой он решил поделиться со всеми членами Клуба. Для проживших в СССР не один десяток лет эта идея может показаться достаточно тривиальной, но, как мы и предполагали, для немцев она оказалась оригинальной и новой. Процитируем письмо, подготовленное Александром в городской Rathaus:

"... Уважаемые дамы и господа! Verein "Neue Zeiten Hamburg", созданный в июле 2002г. в Гамбурге, начал свою работу. Сейчас мы работаем над несколькими проектами. Все они имеют общественную значимость. Один из этих проектов мы вам представляем и просим вашего содействия. Проект направлен на развитие детского творчества, создание для этого условий и более раннее ориентирование молодого поколения в различных специальностях и различных областях жизнедеятельности. Для достижения хороших результатов в спорте родители отправляют своих детей в спортклубы с 5 лет; почему же, если мы хотим иметь хороших специалистов в передовой технике и технологии, мы не учим детей в этой области с раннего возраста? Кроме этого мы преследуем и другие взаимосвязанные цели: отвлечение молодежи от употребления наркотиков, алкогольных напитков и от противоправной деятельности.

Суть проекта заключается в создании совместно с городом, заинтересованными фирмами и частными лицами большого количества клубов, деятельность которых направлена на развитие технических навыков у подрастающего поколения в разных областях знаний. Количество направлений не должно ограничиваться и зависит от возможностей города, фирм и имеющихся руководителей-консультантов.

Нам необходимы помещения площадью до 40-50 кв.м, каждое из которых имеет раздельные входы, и чтобы они были обьединены в одном комплексе. Мебель в каждом отдельном случае может различаться по своему назначению. Также нам необходимо различное оборудование, возможно, даже несколько устаревшее для проведения вышеупомянутой деятельности. Финансирование оплаты труда может осуществляться из нескольких источников: город, спонсоры, родители и доходы самого Общества.

Для начала мы планируем следующие студии: радиотехническую, компьютерную, программную, аудиовидеозаписи, фотолабораторию, книгопечатания и создания видеофильмов, шахматную; а в дальнейшем количество направлений может быть значительно увеличено.
Для первых студий мы уже имеем специалистов, которые могут свой опыт передать молодежи. Мы ожидаем помощи от множества специалистов, которые уже на пенсии, а также от безработных. Кстати, большое число таких помощников имеется как раз среди русскоязычных жителей Германии пожилого возраста. Таким образом, речь идет о решении сразу нескольких социальных проблем: увеличение полезной занятости среди молодежи, использование огромного интеллектуального и воспитательного потенциала пожилых людей, ускорение интеграции русскоговорящих жителей города за счет вовлечения в проект многих научных и производственных фирм города и расширения тем самым профессиональных и социальных контактов..."

Иными словами, речь идет о создании чего-то типа наших "Дворцов пионеров" с большим количеством секций и кружков, самые популярные из которых были кружки технического творчества и т.п. Конечно, написано в письме очень красиво, даже слишком круто. На первых порах можно было бы ограничиться двумя-тремя секциями и всего лишь одним помещением. А если получится, то город сам распахнет более широкие возможности. Но мы не стали сильно редактировать это письмо: теперь каждый может отнестись к нему творчески и действовать уже применительно к собственным городским условиям и масштабам.
Желаем успехов Александру Фишману и всем его последователям! Как всегда, мы будем регулярно возращаться к этой теме.

5312. Представляем новых членов Клуба NZ.

Теплицкий Леонид, 1941. Из Санкт-Петербурга, 1992. Leonid Teplizki, Zedernweg 14, 48165 Muenster, 02501-964478, teplizki@web.de. Ленинградский электротехнический институт связи. Нач. сектора сбора и анализа информации. Хобби: спорт, туризм, альтернативная медицина.

Яковченко Сергей, 1969. Sergej Jakovtschenko, Barbarosstr. 2, 59555 Lippstadt, 02941-924521, 0162-9277226. Окончил Кокчетавское культ.-просвет. училище. Артист балета Московского ансамбля в Польше. Инструктор и учитель танцев. Работал со многими ансамлями, шоу, театрами. Опыт работы с газетами, журналами, концертными коллективами, танцевальными школами и фитнес-студиями. Хобби: гитара.

Дизингер Франк, 1975. Родился и вырос в Германии. Frank Diesinger, Lemmier Str. 3, 30974 Wennigsen, 05109-3230, 0171-7331853. Окончил Университет Геттингена: экономика предприятия и славистика. С 1.10.02 аспирант (Гамбург). Профессиональные интересы: переводы (русский, польский, сербский); журналистика, маркетинг. Сотрудничество (подработки) на выставках, ярмарках. Хобби: путешествия, парусное плаванье, кино, театр, литература.

Ратникова Татьяна, 1971. Из Харькова, 2002.

Зисман Владимир, 1931. Из Казани, 1996. Vladimir Zisman, Dudweiler Landstr. 97, 66123 Saarbruecken, 0681-3907764, 0179-8973368. Казанский ин-т инженеров строителей нефтяной промышленности. 15 лет в строительстве, от мастера до главного архитектора проектного института. Интересы: музыка, стихи, юмор, клубы общения, интеллектуальные игры, настольный теннис, методика освоения немецкого языка. Публикации в периодических изданиях России и Германии: статьи, очерки, рассказы, юморески, малые формы юмора.

Шевелев Феликс, 1939. Из Москвы, 1998. Felix Chevelev, Altenbrueckstr. 10, 40599 Duesseldorf, 0211-7480238, paulina2002@mail.ru. Кабардино-балкарский Госуниверситет. Работа в Институте физики земли АН СССР, в НИИ вакуумной техники.

Васильев Алексей, 1965. Из Харькова, 2002. Oleksiy Vasylyev, Adelsfoersterpfad 10/1, 69168 Wiesloch, 0170-3602547. Харьковский инж.-эконом. ин-тут. Кандидат экономических наук (1991, Ленинградский инж.-эк. ин-т). Доцент ХИИКС, Главный специалист по ценным бумагам инвестиционной компании (Украина). Автор (в соавторстве) монографии: "Рынок ценных бумаг, акционерные общества. Антикризисное управление."

5313. Из почты Клуба:

5313-01. "...Санкт-Петербургский некоммерческий фонд экологии и детского творчества "Эдельвейс" ищет контакты с частными лицами, заинтересованными во взаимном культурном обмене. Адрес: Лариса Киселева, 191104 Санкт-Петербург, ул. Жуковского, д.6, кв. 63. Тел. (812)-2733324, в Германии тел. 05621-92750..."

5313-02. В мае этого года (уже после выпуска предыдущего ИНФО) в Клуб поступило приглашение на фестиваль бардовской песни. Сообщаем на будущее все, что нам известно об организаторах фестиваля (далее цитата из приглашения):

"...Drittes Internationales Liedermacherfestival "Russkij Akzent", 030-39746l34 Arthur Miller, Funk 0179-2050534 Jurij Zaika, Internet: www.berloga.de, e-mail: webmaster@berloga.de; Schoenholzer Heide in Berlin-Pankow, Hermann-Hesse-Strasse 82, S-Bahn Schoenholz, Bus 150 und 155..."

5313-03. Электронное письмо от наших партнеров в Израиле:

"...Мы обнаружили в Израиле неудовлетворенный спрос на модели кораблей. Странно, что у нас нет умельцев по их изготовлению. Может, кто-то из членов Клуба готов помастерить для нас по заказам наших клиентов. Готовы также приобрести (купить) уже готовые модели, если у кого что-то есть..."

Заинтересованные могут обратиться в Клуб: 06221-164369.

5313-04. В Клуб обратились наши деловые партнеры из СНГ - фирма "Гольфстрим":

"...На нашем Интернет-сайте www.chemodan.com.ua очень активно функционирует форум - дискуссии по обширному спектру тем в режиме вопросов-ответов. Очень много вопросов по Германии. А отвечать практически некому. Будем признательны членам Клуба, если они найдут время просматривать материалы форума и давать свои компетентные оценки, мнения, консультации. Еще нам очень нужны немецкие стандарты переводов (нормы ISO); были бы очень признательны, если бы кто-нибудь нам выслал..."

5313-05. "...Для помощи в строительстве дома ищу человека, разбирающегося в круглом лесе и в рубленых домах. Позвоните, пожалуйста, на 06203-839652..."

5313-06. "...Предложен способ изготовления диафрагм для электронных микроскопов (DE 102 16 711.7). Сначала на подложку осаждают слой испаренного в вакууме сахара. Образуется рельеф с остроконечными пиками. Потом поверх рельефа осаждают тонкий слой испаренного в вакууме золота или меди, растворяют сахар и получают металлическую пленку с круглыми отверстиями размером в микрон и менее, из которой отбирают нужные кусочки и получают искомые диафрагмы. Кто знает способы внедрения - звоните по тел.0821-5894993..."

5313-07. "...Заявлен (DE 102 13 924.5) способ быстрой приклейки крючков-самоклеек к стене, соответствующий крючок-самоклейка и промежуточный элемент для склейки. Все они работают за счет того, что между собственно крючком и стенкой помещается тонкий слой материала, прочного в направлении, параллельном стенке, к которой приклеивается крючок, с неупругой легкодеформируемой поверхностью, например, пенопласта. При надавливании на крючок при приклейке этот слой деформируется, принимает форму стенки со всеми ее неровностями и тем обеспечивает плотный контакт приклеиваемого крючка с неровной поверхностью стенки. Кто может предложить пути внедрения, звоните 0821-589-49-93..."

5313-08. Пришло по электронной почте:

"...Приглашаем Вас к сотрудничеству. Мы - немецкая фирма, которая находится в городе Ратинген, возле Дюссельдорфа. Мы предлагаем Вашему вниманию широкий ассортимент новых и бу компьютеров, ноутбуков, комплектующих. У нас Вы также сможете купить бытовую технику. Если Вы интересуетесь дефектными мониторами, материнскими платами, телевизорами и т.д., то у нас Вы тоже сможете все это найти. Некоторые предложения Вы сможете найти на нашем сайте www.echg.de. Если Вы не нашли то, что искали, то Вы можете обратиться к нам с заказом - мы найдем интересующие Вас позиции. Вы можете писать нам по-русски. С уважением, Alexander Bakoun, Jens Blumenkamp. J. A. Eurocomputer Handelsgesellschaft mbH, Duisburger Str. 16, 40885 Ratingen. Tel. 02102-932922, Fax 02102-932925, www.echg.de, www.hlama.net, info@echg.de..."

5313-09. Тоже по электронке:

"...Кто приехал во Франкфурт на Майне - начиная с 2001 года может получить курсы немецкого языка (до 600 часов) и адаптационные курсы от мэрии города (http://www.stadt-frankfurt.de/amka/, читайте тут всю информацию; только для тех, кто имеет в визе Аufenthaltserlaubnis). Звоните, назначайте термин. Это относится, по-моему, только к тем, кто приехал как иностранец. На собеседовании особенно не старайтесь (если отправят на экзамен, то количество часов будет меньше, а если блеснете знаниями, то вообще без курсов останетесь). От города выдается "чековая книжка" с 600 часами, школа выбирается из 10 предложенных. (VHS, AWO, Intern.Bund, Lehrerkoop., Tandem...) и сколько-то часов на всякие социальные услуги. Организуется адаптационный курс с обучением и изучением работы транспорта, судебной системы и т.д. Обидно только, что русскоязычные узнали об этом от турков, так что не поленитесь передать это своим друзьям и знакомым..."

5313-10. "...На Украине есть лазерные, гидроабразивные, плазменные технологии, оборудование для их реализации. Возможно, кто-то заинтересуется использованием этого для изготовления продукции, деталей здесь в Украине. Возможно также, кто-то рискнет разместить свои заказы по своим проектам - т.е. изготовление германского технологического оборудования - здесь в Украине. 18024, Черкассы-24, а/я 3910 ЧФ "Калина плюс" Борис Алексеевич Селютин. 0038-0472-659065, 660755, kalina@uch.net..."
12 сентября 2002. Разместил: Wiskin
Комментариев: 0

© by NZ Heidelberg, Germany

Powered by CuteNews rus 025 © 2004 (Original by CutePHP)